• Вопросительный знак ставится в конце вопросительного предложения. Вопросительный знак в русском языке, его функции и правописание. Что означает вопросительный знак

    Тот, кто знаком с древнерусскими письменами, знает, что создавались они непрерывной «вязью» слов без интервалов, тем более в них не было никаких знаков препинания. Только к концу XV века в текстах появилась точка, в начале следующего столетия к ней присоединилась запятая, а еще позже на страницах рукописей «прописался» вопросительный знак. Примечательно, что до этого момента его роль некоторое время исполняла точка с запятой. Вслед за вопросительным не замедлил появиться и

    Символ берет начало в латинском слове quaestio, что переводится как «поиск ответа». Для изображения знака использовались буквы q и o, которые сначала изображались на письме одна над другой. Со временем графический облик знака приобрел вид изящного завитка с точкой внизу.

    Что означает вопросительный знак

    Русский ученый-лингвист Федор Буслаев утверждал, что у пунктуации (науки о есть две задачи - помогать человеку ясно излагать свои мысли, отделяя предложения, а также его части друг от друга, и выражать эмоции. Этим целям служит среди прочих и вопросительный знак.

    Конечно же, самое первое, что означает этот символ - это вопрос. В он выражается соответствующей интонацией, которую называют вопросительной. Еще знак вопроса может означать недоумение или сомнение. Предложения с иногда выражают которая называется риторическим вопросом. Его задают не с целью спросить, а для того, чтобы выразить восхищение, негодование и тому подобные сильные чувства, а также призвать слушателя, читателя к осмыслению того или иного события. Ответ на риторический вопрос дает сам автор. В компании с восклицательным знаком вопросительный передает значение крайнего удивления.

    Где его поставить, если надо выразить вопрос

    В каком месте предложения в русском языке ставят вопросительный знак? Символ располагается обычно в конце предложения, но не только. Рассмотрим каждый случай подробней.

    • Знак вопроса находится в конце простого предложения, выражающего вопрос. (Например : Что ты здесь ищешь? Почему вода превращается в лед?)
    • Вопросительный знак располагается внутри вопросительного предложения при перечислении однородных членов. (Например : Что тебе приготовить - суп? жаркое? индейку?)
    • В сложносочиненных предложениях этот знак ставится в конце и в том случае, если все его части содержат вопрос, даже если его заключает в себе лишь последняя часть предложения. (Например : 1. Долго ли мне ждать призыва, или Скоро придет мой черед? 2. Он искренне рассмеялся, да и кто бы остался равнодушным к подобной шутке?)
    • В вопросительный символ ставится в конце:
      1. Когда вопрос заключает в себе и главное, и придаточное предложение. (Например : Знаете ли вы, какие случаются в походах неожиданности?)
      2. Когда он содержится только в главном предложении. (Например : Неужели и нам не хочется, чтобы был мир?)
      3. Если вопрос заключен в придаточном предложении. (Например : Разные смелые мысли одолевали его воспаленное сознание, хотя могло ли это хоть чем-нибудь помочь его сестре?)
    • В бессоюзном предложении вопросительный знак ставят в конце:
      1. Если вопрос содержат все его части. (Например : Куда мне идти, где искать приюта, кто протянет мне дружескую руку?)
      2. Если вопрос заключает только последняя его часть. (Например : Будьте со мной откровенны: сколько мне осталось жить?)

    Где поставить знак вопроса, если нужно выразить сомнение

    При обозначении сомнения, подозрения, раздумья вопросительный знак помещают в середину предложения и заключают в скобки: Пришли какие-то люди в робах, заключенные или рабочие(?) и расселись вокруг костра.

    Когда знак вопроса можно не ставить

    В сложноподчиненном предложении, в котором придаточное звучит как вопросительный символ не ставится. (Например : Я не стала рассказывать ему, почему не прочла эту книгу.) Однако, если вопросительная интонация слишком велика, то предложение с косвенным вопросом можно увенчать этим знаком. (Пример : Не могу разобраться, как все-таки решить эту задачу? Они настойчиво интересовались, как я стал миллионером?)

    Переносное значение

    Иногда вопросительный символ упоминают в речи с иносказательной целью, желая выразить нечто загадочное, непонятное, скрытое. В этом случае словосочетание «вопросительный знак» звучит как метафора. (Например : Те события навсегда остались для меня не проясненной тайной, вопросительным знаком, каким-то ярким, но запутанным сновидением.)

    Кульбиты вопросительного знака

    Есть языки, в которых этот символ становится «с ног на голову». Например, в греческом и старославянском (используется православной церковью) языках он пишется крючком вниз, точкой кверху. В испанском языке стоящий в конце вопросительного предложения знак дополняется своим перевернутым «близнецом». Обращенный завитком в другую сторону, он украшает арабские тексты. Вниз головой знак вопроса повернул и язык программирования.

    Знак вопроса перевернутый по вертикали и горизонтали на 180

    Как правило, в русском языке вряд ли можно встретить перевернутый вопросительный знак. Но в испанском языке этот знак является важным. Используется он в начале предложения и служит дополнением к основному вопросительному знаку, который, как и во всех остальных языках ставится традиционно. А может и вообще не иметь никакого отношения к основному вопросительному знаку, так как интонация в испанском языке может меняться. И под вопрос может ставиться несколько первых слов в предложении. Также перевернутый вопросительный знак может использоваться и не только в начале или в конце предложений, а и в середине предложения. Непосредственно перед вопросительным словом.

    Где используется перевернутый вопросительный знак

    1. Перевернутый вопросительный знак используется в операционных системах Microsoft Windows, так как там запрещено использовать традиционный знак вопроса.
    2. Перевернутый на 180 градусов по горизонтали вопросительный знак (завиток повернут в обратную сторону) используется в арабском языке.
    3. Перевернутый по вертикали вопросительный знак (т.е. точка вверху, а крючок внизу) используется в греческом и церковнославянском языках.

    Возможно, и можно было бы использовать вопросительный знак в перевернутом виде и в нашем языке в качестве не вопросительного, а наоборот утвердительного и означающего, что это ответ на какой – либо вопрос. Но! Зачем дополнительные правила в русском языке?

    Как написать перевернутый знак вопроса

    Написать его в каком — либо файле проще простого. Да его не на клавиатуре, но это не проблема. Существует комбинация нажатия клавиш, для написания знака. Необходимо нажать клавишу ALT и удерживая ее набрать комбинацию цифр 0191. При этом язык должен быть переключен на английский.

    Русский язык

    Ставить или не ставить знак «?» в заголовок

    14 комментариев

    Ставить или не ставить знак «?». Нет единого правильного мнения, все зависит от интонации, от выбора автора. И популярный ресурс Грамота.ру не дает точный ответ, где можно ставить, а где убирать знак вопроса.

    Вызывают сомнения предложения с вопросительными словами: что, как, где, почему, кому. Еще Грамота.ру ответила, как оформлять предложение с вопросом через двоеточие.

    Можно соглашаться с этим или не соглашаться, но пока такая информация:

    Пример 1:
    Рассмотрим варианты подзаголовков, где кто-то ставит, а кто-то не ставит знак вопроса.

    • Вариант 1 : Где мы находимся (написано в контактах компании);
    • Вариант 2 : Вы хотите узнать, где мы находимся;
    • Вариант 3 : Вам рассказать, где мы находимся.

    В последних двух вариантах интонация говорит о вопросе к читателю. Мы задаем интонацией вопрос, читатель мысленно соглашается и дальше отвечаем на вопрос и пишем адрес.
    Если убрать подзаголовок и добавить его в одну строку с адресом, что получится?
    Где мы находимся. г. Москва, ул. Тверская, д. 35 кв. 140.

    Подзаголовок выступает таким же самостоятельным предложением, но по правилам после заголовков мы точку не ставим. Если предложение не вопросительное, а повествовательное, то после него должна быть точка, а потом текст.

    В одну строчку это предложение выглядит не как утвердительное, а как раскрывающее смысл следующих за ним слов. Значит нужно поставить двоеточие.
    Где мы находимся: г. Москва, ул. Тверская, д. 35, кв. 140.

    Но мне не нравится ни вариант с точкой, ни вариант с двоеточием.
    Еще вариант: где мы находимся? Читатель подумает: ну и где же?

    Представляем себя на месте читателя и задаем себе вопрос, который бы заинтересовал читателя. Если бы у него была возможность, он бы задал его. Вопросы к самому себе считают легкой шизофренией.

    Хотя, задавая себе вопрос, мы предполагаем под этим, что его задает читатель это интересно, а следом даем ответ на него.

    Почему-то вопросы в тексте — дурной тон, а вопросы в FAQ и ответы на них — нормально. Единственное отличие, что в статье мы текста добавляем и вопросы последовательны, а в FAQ все вместе (мешанина).

    Нужен ли вопрос в подзаголовке?

    Вопрос в тексте — не вопрос к себе, текст адресован аудитории и написанный вопрос — имитация вопроса аудитории. Автор представляет, что спрашивает у читателя: вам интересно, где мы находимся?

    Убираем лишние слова, получается: где мы находимся? Я это понимаю так: от лица аудитории автор задает вопрос и отвечает на него.

    Можно написать так: нас спрашивают, где мы находимся, отвечаем: г. Москва, ул. Тверская, д. 35, кв. 140.

    Мы пишем текст не для себя, рассчитываем, что его кто-то прочитает и у людей могут возникнуть вопросы в процессе чтения. Для этого выписали ряд вопросов и решили на них ответить по теме, развеяв сомнения. Можно написать: наше месторасположение и тут не будет никакого знака. Это не вопросительное предложение.

    Читатель может спросить: Где вы находитесь? Кто ваши тренеры? Как вы работаете?
    Это прямые вопросы, нет сомнений. А вот так идет их интерпретация к компании: Где мы находимся? Кто наши тренеры? Как мы работаем? Компания переспрашивает: вам интересно, где мы находимся? Хотите узнать, кто наши тренеры? Вам нужно знать, как мы работаем?

    Предполагается, что на все вопросы читатель говорит «Да», потому следом по тексту идут пояснения, ответы на вопросы аудитории. Я считаю, что предложения с вопросительными словами в подзаголовках — имитация вопросов аудитории к автору и последующие ответы на них.

    Ответ на вопрос не отменяет вопросительной интонации, значит в конце нужен знак «?».

    Не задаем вопрос самому себе, мы имитируем вопрос читателя к нам, прорабатывая заранее, что он возникает и даем ответ.

    Текст — средство общения, через буквы мы передаем информацию. Представляем свою , для которой пишем. И прорабатываем вопросы заранее, которые могут возникать у ЦА.

    Интерпретируем их на свой лад. Не утверждаем, вот мы находимся по такому адресу. Если кто-то мне покажет разницу между вопросом в подзаголовке статьи и вопросом в FAQ, где одинаково даются пояснения и ответы, будет отлично.

    В статье мы пишем гораздо больше, а в FAQ нам достаточно одного предложения, а иногда и вовсе: «да» или «нет».

    Статья отвечает на вопросы

    Статья пишется по плану и он состоит из вопросов к автору, которые он должен раскрыть в тексте. Если автор отвечает на вопрос плана и добавляет этот вопрос в статью в качестве подзаголовка, то почему же мы должны опускать знак вопроса?
    План вопросов к статье:

    • Как мы работаем?
    • Какая учебная программа?
    • Как оплатить обучение?
    • Где мы находимся?

    Эти вопросы остаются вопросами вне зависимости от того, оставите вы знак «?» в подзаголовке или не оставите. Это вопросительные предложения, содержащие такие слова: как, какая, как, где.

    Если это не прямой вопрос в аудитории: вам интересно, как мы работаем? Автор представляет мысленно, что люди будут этим интересоваться.

    Это тоже самое что и FAQ, только узкий профиль и по одной теме. В FAQ мы напишем 30 разных вопросов, а в статье возьмем 3-4 основных и ответим на них. Я не вижу разницы.

    Лидеры мнений

    Илья Бирман, дизайнер

    М. Ильяхов, Главред

    Главред в лице Максима Ильяхова утверждает, нельзя ставить знак вопроса в подзаголовки:

    С Главредом не согласна, нет пояснений, как ответ на вопросительное предложение: какой ноутбук выбрать (а это не повествовательное предложение) отменяет знак вопроса, делая его утвердительным. Легкая шизофрения — для меня это не ответ, а личное мнение.

    Предложение можно выносить в качестве подзаголовка на отдельную строку, а можно написать следом текст. Если следом идет текст, то после подзаголовка будет знак препинания: точка, знак вопроса, двоеточие.

    Выглядеть будет вот так:
    Вариант 1 : Какой ноутбук выбрать. Автор начинает советовать.
    Вариант 2 : Какой ноутбук выбрать? Автор начинает советовать.

    Второй вариант будет корректней первого варианта. Если мы в тексте расписали ответы на вопросы, посоветовали что-то, это не означает, что вопрос перестал им быть. Он остался вопросом. Вы, аудитория, спрашиваете: какой ноутбук выбрать?

    Вопросы к себе пишут в личном ежедневнике (один из вариантов), кто никогда не прочитает. Если автор не знает ответа на вопрос или хочет узнать разные мнения, он задает вопрос, но оставляет его без своих комментариев.

    Пример 1 : Как думаете, где мы находимся?
    Пример 2 : Где мы находимся, знаете?

    Розенталь. Справочник по пунктуации и правописанию

    В справочнике нет четкого ответа про вопросительные слова в предложениях и какой знак использовать, если с вопросительного слова начинается подзаголовок. В этом направлении путаница и нет четкости.

    НТВ, отрывки из статьи

    Здесь два вопроса, один с уточняющим местоимением «мне», другой без него.

    Журналисты на НТВ считают, что знак вопроса в подзаголовках статьи — это нормально. А вот другой пример, не буду называть откуда взяла.

    После предложения: как мы ищем, я бы поставила двоеточие, а после каждого элемента списка — точку.
    И еще несколько подзаголовков:

    В выражении вопроса главная роль принадлежит интонации , вопросительным частицам : ли, не… ли, что, что же, как, что ли, разве, неужели, что если, а, да, правда, не правда ли, так, так ведь, не так ли, верно.

    Вопросительным местоименным словам: кто, что, какой, каков, чей, который, сколько, как, где, куда, откуда, докуда, когда, почему, отчего, зачем, насколько. С помощью этих средств любое не вопросительное предложение может стать вопросом или переспросом.

    Часто в тексте можно увидеть переспрос: Где мы находимся? Компания переспрашивает вопрос будущих клиентов, добавляя его в текст.

    Я до сих пор сомневаюсь, а правильно ли делают те, кто не ставит знак вопроса в заголовок и подзаголовки. Если вам интересно, как и прочитать про , то переходите.

    Интересное:

    Комментарии (14)

    Скорее всего знак вопроса перестали ставить из-за того же, почему не ставят точку в конце предложения-заголовка в Интернет-статьях. Еще, вопрос в переложении-заголовке/подзаголовке есть и слышится, зачем ставить знак вопроса, ведь это не диалог, иначе, со знаком вопроса, нужно немедленно отвечать. А без знака, можно ответить в тексте под подзаголовком или найти ответ в тексте. То есть знак вопроса — нужен только как визуализация его, значить ставить его оказывается не совсем правильно.

      Привет. Раньше были другие правила и точку ставили, теперь по правилам русского — точку ставить нельзя. Тут еще такой момент, ставят знак вопроса, когда хотят спросить и узнать ответ, потому что сами его не знают. А я пишу про переспрос, с добавлением вопросительного слова или вопросительной частицы. Мы не можем назвать предложение с вопросительным словом как утвердительное, вернее зависит от интонации автора. Ну, я бы не сказала, как визуализация, а как правильная расстановка знаков препинания в конце предложения. Спасибо за мнение, любое ценное.

        В общем дело из практики. Сделали замечание: знак вопроса не ставить. Я, Фома Неверующий, кинулся искать подтверждение версии. Наткнулся на Ильяхова. Согласился. Потом, в последних работах, чую вот знак вопроса в подзаголовке поставить надо. Ставлю, чисто автоматически. Главред издательской группы вещает: не надо, ответ в тексте. Согласился. Что мне делать? В дискуссию вдаваться?

          Думаю спорить не стоит. В правилах русского языка нет такого, вы не должны ставить знак вопроса после вопросительного предложения, потому что в тексте есть ответ. И это именно то, чем можно апеллировать. В правилах есть про интонацию, про сложные и простые предложения, про разделение однородных членов вопросительными знаками.
          Я не увидела, что если я пишу вопрос в тексте, а потом отвечаю на него, то я должна убрать знак вопроса. Да может быть это вопрос, который хотел бы задать мне читатель и я его заранее раскрыла. Лидеры мнений учат нас делать что-то, но у некоторых нет сомнений в том, что лидеры где-то могут утверждать что-то спорное. Спорить не нужно, потому что даже Грамота.ру пишет: по усмотрению автора (а у тебя главреда).

            Я и не спорю, Короче, сделал для себя вывод: в подзаголовках вопрос не ставить, только когда он составной, состоит из вопроса и ответа. А вообще: жираф (главред) большой (умный) ему виднее. Поэтому в этом случае, ставить знак вопроса или нет в подзаголовке, не вижу предмета для спора, как чую так и сделаю, скажут исправить поправлю. А, если что не рассыпятся сами уберут. Вот такой я редиска!

            Елена, доброй пятницы!
            Тема, как всегда, интригующая. В процессе чтения осознал, что для себя не выработал единого правила на этот счёт, что странно. Единообразие проще же.
            В некоторых местах очевидно, что знак вопроса как бы и не требуется, например, в «где мы находимся». Независимо от имеющегося вопроса читатель понимает, что дальше будет адрес или план пути.
            Из очевидностей, до которых не дотумкал: ставить знак вопроса если нужна помощь.
            Спасибо!

    Знак препинания (?), ставящийся в конце (в некоторых языках, напр., в испанском, и в начале, в перевернутом виде) вопросительного предложения … Большой Энциклопедический словарь

    вопросительный знак - (Question mark) Знак препинания, выражающий вопросительную интонацию. Ставится в конце предложения, а в некоторых языках (например, в испанском) также в начале предложения в перевёрнутом виде … Шрифтовая терминология

    вопросительный знак - Графический знак "?", применяемый для обозначения вопросительного предложения. В испанском языке применяют два вопросительных знака: один вверх ногами в начале фразы, а другой — в конце. Тематики… … Справочник технического переводчика

    вопросительный знак - См … Словарь синонимов

    Вопросительный знак

    Вопросительный знак - 1. Вопросительный знак ставится в конце простого предложения, заключающего в себе вопрос, например: Да разве братец их приехали? Владимир Иваныч? (Чехов). Сватовство? Да? (Федин). Примечание. Вопросительный знак может ставиться в… … Справочник по правописанию и стилистике

    Вопросительный знак (?) - ? Запрос «?» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Вопросительный знак (?) знак препинания, ставится обычно в конце предложения для выражения вопроса или сомнения. Встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения… … Википедия

    вопросительный знак - знак препинания (?), ставящийся в конце (в некоторых языках, например в испанском, и в начале, в перевёрнутом виде) вопросительного предложения. * * * ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК, знак препинания (?), ставящийся в конце (в некоторых… … Энциклопедический словарь

    Вопросительный знак - Вопросительный знакъ (иноск.) о неизвѣстномъ, загадочномъ, сомнительномъ. Ср. Иныя изъ явленій, привлекавшія взоры мои во время прогулокъ по Невскому, до сихъ поръ такъ и остаются загадками, вопросительнымъ знакомъ, чѣмъ то въ родѣ исторіи… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    вопросительный знак - Знак препинания, который ставится: 1) в конце вопросительного предложения. Вы не уйдете? Нет? (Чехов); 2) факультативно в вопросительных предложениях с однородными членами после каждого однородного члена с целью расчленения вопроса. Кто же вас… … Словарь лингвистических терминов

    Книги

    • В?С?Е? , Гр. Марк , Новая книга Григория Марка "В?С?Е?", где после каждой из трех букв заглавия чернеет вопросительный знак, - это не поклон в сторону вопиющего словесного модернизма и незаигрывание с ним.… Категория: Классическая и современная проза Серия: Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы Издатель: Алетейя , Купить за 278 руб
    • Младший сын Курсора , Игорь Будков , В виртуальном мире чрезвычайное происшествие. Исчез с экрана монитора один из трех сыновей Курсора. Начальник контрразведки Вопрос Вопросович и его заместитель вопросительный знак английского… Категория: Детские приключения Серия: Виртуальные приключения Вопросятки Издатель: Автор , Купить за 49.9 руб электронная книга (fb2, fb3, epub, mobi, pdf, html, pdb, lit, doc, rtf, txt)

    | |
    вопросительный знак, вопросительный знак картинка

    Юникод HTML UTF-8 Заглавная форма Строчная форма Группа в Юникоде Дополнительная информация ] 61 ] 63 64 65 →
    ¿

    Примерно так должен выглядеть этот символ
    Название символа

    Перевёрнутый вопросительный знак

    Юникод
    HTML
    Заглавная форма
    Строчная форма
    Группа в Юникоде
    Дополнительная информация
    ← 189 190 191 192 193 →
    Шаблон: Просмотр Обсуждение Править

    Вопроси́тельный знак (? ) - знак препинания, ставится обычно в конце предложения для выражения вопроса или сомнения. Например: «Значит, пройти мимо, не ввязываться, не тратить времени, сил, „меня это не касается“ стало чувством привычным?» - Даниил Гранин.

    Встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения вопроса он закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке.

    Начертание знака происходит от латинских букв q и o (quaestio - поиск ответа). Изначально писали q над o, которые затем трансформировались в современное начертание.

    Может сочетаться с восклицательным знаком для обозначения удивления (?!) (по правилам русской пунктуации первым пишется вопросительный знак).

    • 1 Интересные факты
    • 2 См. также
    • 3 Примечания
    • 4 Литература
    • в некоторых языках, например, в испанском, также используется перевёрнутый вопросительный знак (¿, U+00BF), который ставится в начале фразы в дополнение к обычному вопросительному знаку в конце. Например: ¿Cómo estás? (исп. Как дела?)
    • во французском языке вопросительный знак, как и некоторые другие знаки пунктуации, отделяется от слова пробелом, например: Qu"est-ce que tu dis ? (фр. Что ты говоришь?)
    • в шаблонах команд различных операционных систем обычно знак «?» обозначает любой символ.
    • в операционных системах Microsoft Windows в имени файла запрещено использование служебного символа «?». При необходимости в качестве замены используют символы «7» или «¿». Но следует помнить, что файлы с символом «¿» в имени поддерживаются не всеми программами.
    • в ранних версиях Бейсика знак «?» являлся альтернативной записью команды PRINT.
    • в арабском языке и в языках, использующих арабскую графику (напр. персидском), вопросительный знак пишется наоборот (؟ - U+061F).
    • в греческом и церковнославянском языках используется перевёрнутый вопросительный знак: точка ставится вверху, а «завиток» внизу. Вопросительный знак изображается, как символ «;».

    См. также

    • Интерробанг
    • Восклицательный знак
    • Заменяющий символ

    Примечания

    1. История русской пунктуации. Роль знаков препинания. Н. Г. Гольцова
    2. Плетнева А. А. Кравецкий А. Г. Церковнославянский язык. М., 2001.

    Литература

    • Вопросительный знак (?) // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб., 1890-1907.

    вопросительный знак, вопросительный знак macbook, вопросительный знак png, вопросительный знак анимация, вопросительный знак в русском языке, вопросительный знак картинка, вопросительный знак картинки, вопросительный знак клипарт, вопросительный знак фото, вопросительный знака

    Вопросительный знак Информацию О