• Relatives в английском языке. Defining and non-defining clauses: дом, который построил Джек. Придаточные предложения в английском языке: употребление

    Придаточные предложения вводятся для того, чтобы дать дополнительную информацию о предмете или человеке. Таким образом, придаточные предложения являются частью сложного предложения и помогают упускать некоторые повторяющиеся слова.

    The girl who lives next to me is a student. Who lives next to me – уточняющая часть предложения.

    Существует два типа придаточных предложений – придаточные определительные (identifying) и придаточные неопределительные (non-identifying).

    Identifying Relative Clauses вводятся в предложение с помощью относительных местоимений или относительных наречий :

    1. Who/ whom/ that используется, когда говорим о людях

    The person whom I talked to is my brother.

    2. Which / that если речь идет о предметах

    The boxes that I carried were very heavy.

    3. Whose используется как с одушевленными, так и с неодушевленными предметами, для того, чтобы показать принадлежность (притяжетельный падеж )

    The man whose house is opposite my house is a famous writer.

    • Who, which, that можно опустить в предложении, если они являются дополнением в придаточном предложении. Например,

    That is the book (that) I was telling you about.

    • Whom можно использовать вместо who, если это дополнение в придаточном определительном предложении. Также whom всегда используется после предлога:

    He is someone with whom I used to study.

    • Who, which, that не упускаются, если они являются подлежащим в придаточном предложении:

    The movie that was shown yesterday is a comedy.

    Относительные наречия:

    1. When, that используются для указание на время и могут быть упущенными:

    That was the day (when) I first met him.

    2. Where , чтобы указать на место:

    The island where we spent our holiday belongs to Greece.

    3. Why , чтобы указать на причину, может быть пропущено в предложении:

    The reason (why) she stayed at home is only to be guessed.

    Определительные и неопределительные придаточные предложения: существует два типа относительных придаточных предложенийidentifying relative clauses и non identifying relative clauses .

    Значение

    Identifying relative clause

    Identifying relative clause сообщает нам информацию, необходимую для определения предмета, о котором идет речь. Это единственные сведения о данном предмете, которыми мы располагаем. Такое придаточное предложение не выделяется запятыми.

    Non-identifying relative clause

    Non identifying relative clause сообщает нам дополнительную информацию. Иными словами, мы уже знаем, о каком предмете идет речь. Такое придаточное предложение выделяется запятыми.

    Identifying relative clauses

    Identifying relative clauses вводятся в предложение при помощи следующих союзов: who / that для одушевленных предметов

    Whom

    Если мы имеем дело с дополнением, то мы также можем использовать whom (форму объектного падежа):

    Who

    Однако такое употребление практически не встречается в разговорном английском. Вместо этого мы употребляем “who” с соответствующим предлогом:

    Which и that

    Which / that для неодушевленных предметов

    В качестве дополнения

    Если местоимение («that», «who», «which») является в предложении дополнением, его можно опустить.

    NB

    Whose , where , when и (the reason ) why

    whose , where , when и (the reason ) why :

    Например: Is there another time when I can call you? Я могу позвонить в другое время (есть ли другое время, когда я могу тебе позвонить)?
    Can you tell me where I can buy wrapping paper? Вы не подскажете, где я могу купить оберточную бумагу?
    Have you seen the TV show whose catchphrase is “Deal no deal?” Ты смотрел телепередачу, чей слоган звучит как «Deal no deal»?
    I wanted to have a heart-to-heart talk with you. This is the reason why I came to you Я хотел с тобой откровенно поговорить. Вот причина, по которой я пришел

    Мы не можем опустить в предложении whose, однако в случае с остальными это возможно:

    Where

    Where можно опустить, если есть предлог

    When и why

    When и why можно заменить на that или опустить:

    who , whom и which

    Non-identifying relative clauses вводятся в предложение при помощи who , whom и which . Их нельзя ни заменить на that , ни опустить:

    Например: My students, who are all adults , are learning English to get a more prestigious job Мои студенты, все из которых взрослые
    My students, many of whom are from Europe , are learning English to get a more prestigious job Мои студенты, многие из которых из Европы , изучают английский, чтобы найти более престижную работу
    The textbooks, which the students like , have lots of helpful examples Эти учебники, которые нравятся студентам , содержат много полезных примеров

    whose , where , when

    Помимо вышеперечисленных союзов также употребляются whose , where , when , которые в данном случае также нельзя опустить:

    Сравнение двух видов относительных придаточных предложений

    Смысл предложения меняется в зависимости от того, какое придаточное Вы употребите в его составе. Сравните следующие примеры.

    Английское предложение можно сравнить с русским в том, что их структура частично похожа, и речь идет не о членах предложения, а о частях одной фразы. Так, в языке встречаются . Вторые, которые будут затронуты в этой статье, в свою очередь, бывают сложносочинённые, где все части равны и независимы, и сложноподчиненные. Сложноподчиненное предложение называется так потому, что одна или больше из его частей подчиняются другой, причем сами эти подчинительные части могут отвечать на разные вопросы и выступать в роли разных составляющих фразы. Эти особенности и обусловили появление такого понятия, как clauses, и определили классификацию types of clauses в соответствии с ролью в предложении. Об этом и пойдет речь в данной статье. Мы рассмотрим, что такое придаточные предложения в английском языке, какие их типы выделяют и чем они отличаются друг от друга.

    Общие сведения о придаточных частях

    У слова clause перевод будет «часть», и далее речь идет именно о тех частях сложного предложения, которые могут передавать разный смысл и отвечать на разные вопросы. Вообще, существуют main / principal — главные и subordinate clauses — придаточные предложения в английском языке (части). Очень четко такое деление видно в сослагательном наклонении, ведь условные предложения в английском состоят непосредственно из таких составляющих: главное предложение несет в себе основную суть, а придаточная часть – условие.

    Стоит отметить, что части сложноподчиненного предложения могут быть соединены как посредством союзов или других связующих слов, так и не иметь никаких соединительных единиц. Пример союзной связи:
    She was sure that nobody would come to see her off – Она была уверена, что никто не придет ее проводить

    Пример бессоюзной связи:
    I wish I had been there a few days before – Жаль, что меня не было там за несколько дней до этого

    Также нельзя не отметить и тот факт, что у придаточных нет какого-либо определенного места, т. е. они могут либо предшествовать главным частям, либо стоять после них:

    · It was hard to overcome the problem because the task was too difficult – Было сложно преодолеть проблему, потому что задача была слишком сложной

    · When he phoned in the evening , I was watching my favorite TV program – Когда он позвонил вечером, я смотрел свою любимую передачу

    Переводом clauses сегодня также можно считать все придаточные, включая и те, в которых содержаться главные члены предложения. Обусловлено это, возможно, тем, что types of subordinate clauses весьма многочисленны, и когда разговор идет о частях сложного предложения, важно подчеркнуть все без исключения фрагменты фразы. Поэтому необходимо более подробно рассмотреть виды clauses, привести примеры из разных категорий и определить, на какие вопросы отвечает тот или иной тип.

    Основные виды придаточных частей

    Принято выделять такие типы придаточных предложений в английском языке:

    1. Subject clause

    или, проще говоря, часть, имеющая в своем составе подлежащее. Она показывает отношение этой clause к сказуемому и может стоять либо в начале, либо в конце и иметь перед собой разные союзы или связующие слова (who, what, which, where, that, etc.):

    What he wants to do is to go away right now – То, что он хочет сделать – это уйти прямо сейчас

    2. Predicative clause — придаточные сказуемые

    Они во многом напоминают ранее описанные subject clauses, так как тоже содержат в своем составе один из двух главных членов. Кроме того, перед ними также употребляются примерно те же союзы и связующие элементы – who, what, that, how, why, etc. Разница лишь в том, что те придаточные предложения в английском языке, которые имеют predicative, обычно стоят во второй половине:

    The problem was how the boys could reach that place – Проблема заключалась в том, как мальчики могли добраться до того места

    3. Object clause — придаточные дополнительные

    По сути, они выполняют функцию полноценного дополнения. Соединяться с главной частью дополнительные придаточные предложения могут посредством самых разных союзов и связующих элементов – that, is, what, who, whatever, whoever, etc. Такие части еще называются изъяснительные и отвечают на вопросы косвенных падежей: что? о ком? и т. д.:

    He always does what his mother tells him to do – Он всегда делает то, что ему говорит делать его мать

    4. Attributive clauses — придаточные определительные предложения

    Выполняют роль определений и связываются либо с существительными, либо с местоимениями, которые стоят в main clause. Определительные предложения в английском языке могут связываться с main clauses посредством разных элементов: это могут быть относительные местоимения (who, that, which, etc.), относительные наречия (when, where), а также способ может быть бессоюзным. Сложноподчиненные предложения с придаточными определительными довольно популярны из-за возможности разных способов согласования с главной частью; обычно придаточное определительное отвечает на вопрос какой? и может иметь следующий вид:

    He started in the hope that everyone would support him – Он начал в надежде, что все его поддержат

    5. Adverbial clauses — придаточные обстоятельственные

    которые составляют, пожалуй, самую большую подгруппу. Сложноподчиненные предложения с придаточными обстоятельственными весьма распространены, так как они передают массу значений и имеют несколько отдельных подтипов. Логично предположить, что СПП с придаточными обстоятельственными имеет внутри часть в функции обстоятельства, которая может иметь разный смысл и использоваться для отображения разных ситуаций. Так, любая таблица с такими типами предложит следующие варианты:

    a) Adverbial clause of time — придаточная времени в английском языке

    Довольно часто части времени и условия стоят вместе, так как и придаточные условия, и времени нашли свое яркое отражение в сослагательном наклонении, где имеют особые грамматические нормы образования времени. У временных clauses союзы, которые предшествуют им – as, as soon as, till, until, when, etc.:
    As soon as I saw her , I called my friends to tell them this news – Как только я увидел ее, я позвонил друзьям, чтобы сообщить эти новости

    b) Adverbial clauses of place придаточные места

    В них обычно нет ничего сложного, и слова, которые им предшествуют, так или иначе связаны с местом – where, wherever:
    I feel good where I live – Я чувствую себя хорошо там, где живу

    c) Adverbial clauses of purpose – придаточные предложения цели

    Их суть заключается в самом названии: они передают цель, с которой выполняется действие. Им предшествуют такие известные структуры, как in order, so that, etc.:

    I looked at him so that he could understand the seriousness of my intention – Я посмотрел на него, чтобы он мог понять серьезность моего намерения

    d) Of cause – причины

    Эта часть призвана показать ту или иную причину по отношению к главной части. Может начинаться с союзов because, for, since, as, etc.:

    I decided not to go there since I didn’t know anyone at that party – Я решил не идти туда, поскольку не знал никого на той вечеринке

    e) Of condition – придаточные предложения условия

    Они довольно хорошо знакомы тем, кто помнить о Subjunctive Mood и условных предложениях. Придаточные условные обычно начинаются с таких союзов, как if (whether), unless, in case, etc.:

    In case she comes , nobody will meet her – В случае, если она придет, никто ее не встретит

    f) Of comparison – сравнения

    Их суть довольно проста: их перевод начинается со слов «словно», «как будто», которые обычно выражены через идентичные по смыслу союзы as if/as though или другие структуры: as – as, so – as, etc.:

    He looked as if nothing could frighten him – Он выглядел так, будто ничто не могло его напугать

    g) Of result – результата или, как их еще называют, следствия

    Перевод таких конструкций – «настолько, что…», «такой, что…». Выражаются такие clauses обычно через структуру so that, но не стоит путать такой случай ее применения с adverbial clause of purpose, где суть будет совсем другой. Вот как выглядит придаточная следствия:

    We were deeply involved in working on the project, so that we didn’t hear he come – Мы были настолько вовлечены в работу над проектом, что не слышали, как он пришел

    h) Of manner – образа действия

    Союз as обычно показывает то, как выполняется действие, т. е. способ его выполнения. Например:
    He did everything as you ordered him – Он сделал все так, как ты приказал ему

    i) Adverbial clause of concession – уступки

    Типичный перевод, с которого будет начинаться такая часть – «хотя», «несмотря на», etc. Выражаются такие значения через союзы although, though, however, despite, etc.:

    Though he was free , he refused to help us – Хотя он был свободен, он отказался нам помочь

    Как видно из всей вышеперечисленной информации, типов придаточных частей предложения довольно много, но каждая из них имеет индивидуальные отличительные черты в виде союзов, которые их вводят, поэтому больших проблем и сложностей изучение этой развернутой темы обычно не вызывает.

    We can use relative clauses to join two sentences or to give more information about something. We use relative clauses to describe people , things , time , places or reasons . Relative pronoun comes after the noun it describes.

    Пример :

    The boy who won the prize was happy.

    Those jeans which you want to buy are really expensive.

    Рис. 2. Relative pronouns and adverbs ()

    Relative clauses can be identifying (ограничительные ) or non-identifying (распространительные ). Identifying clauses give essential information . The sentence will not be complete without them. Non-identifying clauses are more often used in written English than in spoken English. They give extra i nformation we do not usually need to understand the sense of the sentence. They usually go between commas. Non-identifying relative clauses can use most relative pronouns but they can’t use ‘that ’.

    Identifying relative clause :

    • выражает важную информацию;
    • без него предложение не завершено по смыслу.

    Пример :

    This is the new car that I bought yesterday . - Это новая машина, которую я купил вчера.

    The ring which he bought for her is beautiful. - Кольцо, которое он купил для нее, прекрасно.

    The book that you see on the table cost me twenty pounds. - Книга, которую ты видишь на столе, стоила мне двадцать фунтов.

    Рис. 3. Relative clauses ()

    Non - identify ing relative clause :

    • выражает дополнительную информацию, без которой можно обойтись;
    • отделяется запятыми в предложении;
    • не используется с that .

    Пример :

    The school, where I studied , is in the centre of the city. - Школа, где я учился, в центре города.

    The textbooks, which the students like , have lots of helpful examples. - В учебниках, которые нравятся студентам, очень много полезных примеров.

    John, who plays football , is always busy at weekends. - Джон, который играет в футбол, очень занят на выходных.

    Relative pronouns as subject and object

    Relative pronouns can be either a subject or an object subject , it is followed by a verb . When it is an object , it is followed by a noun or a pronoun .

    Пример :

    Do you know the man who talked to me?

    The peaches that are lying on the table are tasty.

    We will stay at a hotel which is next to the beach.

    That is the film which is very exciting.

    Do you know the man who I talked to?

    The peaches that you bought in the shop are tasty.

    We will stay at a hotel which my friend has recommended to us.

    That is the film which I like very much.

    Read the sentences and underline the relative pronouns (Прочитайте предложения и подчеркните относительные местоимения) :

    1. He met his teacher who was very strict. - Он встретил своего учителя, который был очень строгим.
    2. He’s looking for a secretary that can use a computer well. - Он ищет секретаря, который хорошо умеет пользоваться компьютером.
    3. You will see the house which is opposite the petrol station. - Ты увидишь дом, который напротив заправки.
    4. The camera that costs about 200 pounds has been lost. - Фотоаппарат, который стоит около двух сотен фунтов, был потерян.
    5. The little girl whose doll was broken is crying. - Маленькая девочка, чья кукла поломана, плачет.
    6. The house whose roof is white belongs to my grandparents. - Дом, крыша которого белая, принадлежит моим бабушке и дедушке.
    1. which
    2. whose
    3. whose

    So, remember :

    • who - for people
    • which - for things
    • that - for people and things
    • whose - for people and things (рис. 4)


    Рис. 4. Употребление относительных местоимений

    Relative pronouns can be either a subject or an object in relative clauses. When a relative pronoun is a subject , it is followed by a verb . When it is an object , it is followed by a noun or a pronoun .

    Пример :

    Do you know the man who talked to me?

    The peaches that are lying on the table are tasty.

    We will stay at a hotel which is next to the beach.

    That is the film which is very exciting.

    Do you know the man who I talked to?

    The peaches that you bought in the shop are tasty.

    We will stay at a hotel which my friend has recommended to us.

    That is the film which I like very much.

    A relative pronoun introduces a relative clause. But there are some cases when you can omit a relative pronoun.

    Omission of the relative pronoun is possible if a pronoun functions as the object of a main clause.

    Пример:

    Do you know the girl who he is talking to?

    Do you know the girl he is talking to?

    The film which /that I saw two days ago was very interesting.

    The film I saw two days ago was very interesting.

    I didn’t like the book which /that you gave me.

    I didn’t like the book you gave me.

    Where is the pencil which /that I lent you?

    Where - to talk about a place

    Why - to talk about a reason

    When - to talk about time (рис. 5)

    Пример :

    This is the café where I ate a delicious cake yesterday. - Это то кафе, где вчера я ел вкусный торт.

    Tell me the reason why you are crying. - Скажи мне причину, почему ты плачешь.

    My favorite day of the week is Friday, when the weekend is about to begin. - Мой любимый день недели - пятница, когда выходные вот-вот начнутся.

    Put the relative adverbs where/why/when (Вставьте относительные наречия where/why/when)

    1. We will visit the castle........the kings lived.
    2. Winter is the time of the year..........many people suffer from flu.
    3. I can’t understand the reason...........you have been late for work.
    4. Do you know the reason............she is so upset?
    5. This is the library...........you can find even rare books.
    6. The school...........I study is near my house.
    7. This is the reason...........I never invite her to the party.
    8. I remember the day............I went to school.

    Ответы к упражнению:

    1. We will visit the castle where the kings lived.
    2. Winter is the time of the year when many people suffer from flu.
    3. I can’t understand the reason why you have been late for work.
    4. Do you know the reason why she is so upset?
    5. This is the library where you can find even rare books.
    6. The school where I study is near my house.
    7. This is the reason why I never invite her to the party.
    8. I remember the day when I went to school.

    Список литературы

    1. Афанасьева О.В., Михеева И.В. Английский язык. 9 класс. - М.: Дрофа - 2008.
    2. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В. Английский язык. - М.: Просвещение - 2011.
    3. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Английский язык. 9 класс. - М.: Титул - 2008.
    1. Ego4u.com ().
    2. Perfect-english-grammar.com ().
    3. Wikihow.com ().

    Домашнее задание

    1. Fill in the gaps with the most appropriate relative pronouns.

    a) This is the store..........was robbed last week.

    b) The bag..........I bought is blue.

    c) She wore a costume...........made her look funny.

    d) The girl...........door was open was waiting for the guests.

    e) The boy............rode a horse was very handsome.

    f) This is the gadget...........price is really high.

    2. Fill in the gaps with the most appropriate relative adverbs.

    a) The morning...........you came to me was wonderful.

    b) The café............we went last Friday is really nice.

    c) This is the place...........I can be alone.

    d) Tell me the reason............you are smiling.

    e) The department store............you work as a shop assistant gets a lot of customers every day.

    f) Could you explain me the choice.............you study this subject.

    3. Переведите на английский язык, обращая внимание на относительные местоимения.

    а) Мужчине, который живет по соседству, 60 лет.

    б) Мальчик, который потерял свой дневник, очень невнимательный.

    в) Игрушки, которые лежат на столе, мои.

    г) Книга, которую я читаю, очень интересная.

    д) Я не знаю никого, чьи родители были бы учителями.

    е) Мама выбрала продукты, которые были дешевле.

    ж) Те люди, которые мало спят, чаще подвержены перепадам настроения.

    з) Спортсмены, которые много тренируются, побеждают на соревнованиях.

    Здравствуйте, мои дорогие читатели.

    Когда вы слышите фразу «Relative Clause » - о чем вы думаете? Русские люди, которые не любят захламлять свою голову всякими терминами, не сразу найдутся с ответом. А вот если намекнуть им на слова that, which или who, которые часто встречаются в текстах, они сразу же понимают, о чем пойдет речь.

    Да, придаточные предложения, или грамматика relative clauses : - тема сегодняшнего разговора. Я постараюсь самым простым способом рассказать вам, что, как и для чего используется. А также мы посмотрим на перевод и defining words , что используются в этом правиле. В конце обязательно закрепим полученные знания

    Что это такое и как этим пользоваться?

    Relative clause - или на русском определительное придаточное предложение, - это часть сложного предложения, которое зависит от главного. Оно обычно соединяет два маленьких предложения в одно или просто добавляет новую интересную информацию, чтобы вам было понятнее, давайте посмотрим пример.

    I have a mother who works as a doctor. — У меня есть мама, которая работает врачом.

    I missed the bus that was going to take me to church. - Я пропустила автобус, который должен был отвезти меня в церковь.

    Что нам говорит правило?

    Правило гласит, что в английском языке определительные придаточные предложения могут быть как identifying (ограничительные) или non-identifying (распространительные).

    Если говорить проще, то первые определяют что-то важное в предложении, последние - не определяют. Обычно non-identifying предложения можно выделить запятыми и, соответственно, выбросить из предложения.

    Например:

    This is the new computer that I bought yesterday. - Это новый компьютер, который я купил вчера.

    She was pleased with the present that her father gave her. - Она была рада подарку, который ее отец ей подарил.

    В этих примерах часть текста после слова that - определяющая, потому что если их убрать, предложение потеряет важный смысловую нагрузку. Их никоим образом нельзя пропустить или убрать вовсе.

    Вот вам хороший пример, который поможет понять существенную разницу.

    The students, who had revised the material, passed the test.

    The students who had revised the material passed the test.

    Если вспомнить правило, то придаточное предложение, выделенное запятыми, можно выбросить из текста. Поэтому получается, что в первом случае все ученики сдали тест (в том числе и те, кто повторил). А вот во втором случае именно те, кто повторил перед тестом, его и сдали!

    Чувствуете разницу?

    Когда и как используются who, that, which?

    Самые распространенные слова, которые используются в relative clause - это who, which, that.

    • Who используется только с живыми существами: людьми, животными (именно своими, которых вы знаете!) и т.д.

    The girl who was my age had already won this competition. - Девочка, которая была со мной одного возраста, уже побеждала в этом конкурсе.

    • Which используется только с неодушевленными предметами.

    The catalog which you ordered yesterday will arrive tomorrow. — Каталог, который ты заказал вчера, придет завтра.

    • That используется как с одушевленными, так и с неодушевленными существительными.

    The book that is on the table is a present for Joe’s birthday. — Книга, которая лежит на столе, это подарок на день рождения Джо.

    Если вы хотите больше узнать о сложных предложениях в английском языке, то прошу. Если же вам интересна вся грамматика, то мой будет очень кстати.

    Чтобы вам было намного легче освоить эту темы, я подготовила для вас упражнения для практики (Ответы будут в конце статьи, но прошу не подглядывать, пока не сделаете;)).

    1. That is the shop ____ was awarded as the best shop in the city.
    2. The girl ____ brother goes with me to the gym is a good singer.
    3. The man ____ broke into our house was caught in two days.
    4. She visits her grandmother ____ lives in countryside every summer.
    5. She was wearing a dress ___ looked like princess’.
    6. The bookshelf ____ we bought last week has broken down.
    7. The man ___ was sitting on the bench turned around and saw his granddaughter.
    8. A woman ____ son was crying paid no attention to him.
    9. The woman ____ car had broken down on her way home spent 3 hours waiting for help.
    10. My best friend ____ I have known for years will never let me down.
    11. He didn’t follow the instructions ____ he was given, so he failed to pass the test.
    12. The girl ___ lived next door was very shy and couldn’t say a word to protect herself at school.
    13. I need to buy a laptop ____ can work up to 5 hours without a charger.
    14. My father ___ is a doctor has no idea how to repair a car.
    15. The photo ____ is placed on the mantel was taken at the picnic two years ago.

    Ну что, надеюсь, вы теперь вооружены полными знаниями и готовы справиться с любыми придаточными предложениями в английском языке. В попытках понять английского языка можно и в трех соснах заблудиться. Именно тогда нужна помочь профессионального учителя. Задавайте свои вопросы — буду рада на них ответить.

    А пока я прощаюсь.
    До новых интересных встреч!

    Ответы:
    1. which
    2. whose
    3. who
    4. who
    5. that
    6. that
    7. who
    8. whose
    9. whose
    10. whom
    11. that
    12. who
    13. that
    14. who
    15. that